Pagina 1 van 3
Stekkeren en de Nederlandse taal
Geplaatst: di 26 mei 2015, 16:19
door DanielS
Vandaag na de vakantie het gehad op de zaak over een laadpaal hier... want ook hier moet ik stekkeren...

maar wat van het een komt het anderen... waar komt het woord vandaan

... wat zijn de synoniemen bijvoorbeeld "Prikken"? en wat zijn de vervoegingen van het werkwoord.
Graag jullie creatieve toevoegingen.... zinnig en onzinnig natuurlijk.

Re: Stekkeren en de Nederlandse taal
Geplaatst: di 26 mei 2015, 17:00
door Alex
Het komt uit de reclame voor de metsupsidie foutlander. Balen als een stekker, zou je kunnen zeggen.
Re: Stekkeren en de Nederlandse taal
Geplaatst: di 26 mei 2015, 17:02
door NeufegliseThierry
"Plug it in and turn me on" naar krezip

Re: Stekkeren en de Nederlandse taal
Geplaatst: wo 27 mei 2015, 19:48
door Ivo
Ik noem het gewoon opladen. Stekkeren is onzin, je noemt je telefoon opladen of een boormachine in een WCD prikken toch ook niet stekkeren?

Re: Stekkeren en de Nederlandse taal
Geplaatst: wo 27 mei 2015, 19:51
door gl640
wellicht word het nog eens op genomen in de dikke van dalen.
Re: Stekkeren en de Nederlandse taal
Geplaatst: wo 27 mei 2015, 20:33
door japio
Van stekkeren heb ik nog nooit gehoord, het is hier de stekker inpluggen en net als bij Ivo de auto opladen.
Re: Stekkeren en de Nederlandse taal
Geplaatst: wo 27 mei 2015, 21:09
door Blauw
Wat mij betreft blijft het ook opladen, dat is prima woord!
En ter info...
In het etymologisch woordenboek is stekkeren al opgenomen:
stekkeren* [hard lopen] {1926-1950} oorspr. ‘met de prikslee rijden’, want het is een afleiding van stekker [prikstok van een slee], van stek, middelnederlands stec [staak, stok]; van steken.
Dus, wie stekkert kan gaan lopen

Re: Stekkeren en de Nederlandse taal
Geplaatst: wo 10 jun 2015, 09:51
door Norbert
Ik zeg meestal "ik ga de auto inpluggen".
bij: "ik ga de auto opladen" doet ik denken alsof ik het met een hand-dynamo moet doen

Re: Stekkeren en de Nederlandse taal
Geplaatst: wo 10 jun 2015, 12:47
door Poul
Norbert schreef:Ik zeg meestal "ik ga de auto inpluggen".
bij: "ik ga de auto opladen" doet ik denken alsof ik het met een hand-dynamo moet doen

Of dat je hem op de trailer gaat zetten om af te voeren naar de garage voor reparatie

.
Groeten,
Poul
Re: Stekkeren en de Nederlandse taal
Geplaatst: wo 10 jun 2015, 22:11
door Alex
Zelfs een onderbordje is moeilijk.
